Senin, 21 Oktober 2013

How do I write the word vegetarian in Elven?

Q. It's a strange and odd request, but I'm looking to get this word (or something close to it) tattooed on me. I've been a vegetarian for 22 years now (my entire life), and a huge fan of Tolken. So, if anyone can help me out, it'd be fantastic.

A. Due to the incompleteness of Tolkien's Elven languages I recommend to use a simple transcription of the English word to Tengwar (one of his scripts).
Here is one possible way to write it:
http://www.flickr.com/photos/32039090@N02/8287668894/in/photostream
You can check the letters with:
http://at.mansbjorkman.net/teng_general_english.htm
or http://www.acondia.com/fonts/tengwar/info/english.htm
Please note that I wrote G as J [dʒ], like it is spoken.

In Tolkien's Elven languages my first thought would go to something that might be construed as an insult, depending on how you see yourself. This is due to the difficulty expressing this idea in an incomplete language.

Sindarin (Grey-Elven):
Lassvador (masc.), Lassvadeth (fem.) -> leaf-eater -> lass - leaf + mad- - to eat; here mutated to vad- + -or - male name ending/-eth - female name ending (=woman)
Galasvador/Galasvadeth -> plant-eater -> galas - growth, plant
Galasben -> plant-somebody -> galas + pen - one, somebody; mut. ben
Dictionary: http://www.jrrvf.com/hisweloke/sindar/online/english.html (see A1 and A2)
Grammar: http://folk.uib.no/hnohf/sindarin.htm

Quenya (High-Elven):
Laimamatindo (masc.), Laimamatinde (fem.) -> plant-eater -> laima - plant + mat- - to eat + -indo/-inde - "doer" (person connected to the verbal action)
Laimamo (m.), Laimame (f.) -> plant-person -> laima + -mo/-me - person connected to the noun
Dictionaries:
http://folk.uib.no/hnohf/Quettaparma.pdf
http://www.ambar-eldaron.com/telechargements/quenya-engl-A4.pdf
Grammar: http://folk.uib.no/hnohf/quenya.htm

If you come up with any (better) ideas and aren't sure about the grammar or want to see them in Tengwar, or if you have any questions about this, feel free to send me a message.


What does the Bible say about gay marriage?
Q. Yes, I do understand that all Christians think gay marriage is wrong.
And that God made man and woman in the beginning but what exactly does the Bible say?
I mean, it's very hard to believe that God would create people and not allow them to be happy. I'm sure he wants everyone to be happy.

A. Nothing

Christianity attracts a small contingency (whom everyone should ignore) of nasty people who simply use the religion to justify expressing hatred towards others when in fact the essence of christianity encourages/demands tolerance, love and respect.

Jesus says nothing about same-sex behavior. The Jewish prophets are silent about homosexuality. Only six or seven of the Bible’s ONE MILLION VERSES refer to same-sex behavior in any way — and none of these verses refer to homosexual orientation as it’s understood today.

Jesus and five Old Testament prophets all speak of the sins that led to the destruction of Sodom — and not one of them mentions homosexuality.

Listen to what Ezekiel 16:48-49 tell us: “This is the sin of Sodom; she and her suburbs had pride, excess of food, and prosperous ease, but did not help or encourage the poor and needy.”

It was common for soldiers, thieves, and bullies to rape a fallen enemy, asserting their victory by dehumanizing and demeaning the vanquished. This act of raping an enemy is about power and revenge, not about homosexuality or homosexual orientation.

Leviticus is a holiness code written 3,000 years ago. This code includes many of other outdated sexual laws (like stoning adulterers and brides who are not virgins, and executing a married couple for having sex during the woman’s period), and a lot more. It also includes prohibitions against round haircuts, tattoos, working on the Sabbath, wearing garments of mixed fabrics, eating pork or shellfish, getting your fortune told, and even playing with the skin of a pig. (There goes football!)

So what’s a holiness code? It’s a list of behaviors that people of faith find offensive in a certain place and time. In this case, the code was written for priests only, and its primary intent was to set the priests of Israel over and against priests of other cultures.

What about this word abomination that comes up in both passages? In Hebrew, “abominations” (TO’EBAH) are behaviors that people in a certain time and place consider tasteless or offensive. To the Jews an abomination was not a law, not something evil like rape or murder forbidden by the Ten Commandments.
Jesus and Paul both said the holiness code in Leviticus does not pertain to Christian believers

Paul sees women having sex with women and men having sex with men, and he condemns that practice. But let’s go back 2,000 years and try to understand why.

Paul is writing this letter to Rome after his missionary tour of the Mediterranean. On his journey, Paul had seen great temples built to honor Aphrodite, Diana, and other fertility gods instead of the one true God the apostle honors. Apparently, these priests and priestesses engaged in some odd sexual behaviors — including castrating themselves, carrying on drunken sexual orgies, and even having sex with young temple prostitutes (male and female).

'The Bible is clear that sexuality is a gift from God. Our 'Creator' celebrates our passion. But the Bible is also clear that when passion gets control of our lives, we’re in TROUBLE"

As Rev. Dr. Louis B. Smedes, a distinguished Christian author and ethicist, explains: “The homosexuals that I know [have not] given up heterosexual passions for homosexual lusts. ... They did not change from one orientation to another; they just discovered that they were homosexual. It would be unnatural for most homosexuals to have heterosexual sex.”





Powered by Yahoo! Answers

Tidak ada komentar:

Posting Komentar